Country Cooking

Love for Country Flavour

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz#

Carne - Meat

Involtini di Tacchino con Speck e Formaggio

  • Un modo facile e veloce per far mangiare ai bambini un pò di carne; in questo caso utilizzo il tacchino ma la ricetta si presta al consumo di altri tipi di carne come pollo o vitello. Il sughetto che si forma sul fondo della padella tenta anche i grandi, quindi non dimenticate di mettere in tavola un pò di buon pane bianco fresco...

    An easy and quick way to get the kids eat some meat; in this recipe I use turkey but you can also choose chicken or veal. The sauce at the end of the cooking is good for adults too, so don't forget to have on your tablecombine a good fresh white bread...

    Ingredienti - Ingredients:

    1 kg di petto di tacchino tagliato a fettine - Chest of a turkey cut in thin pieces
    1 etto 1/2 di speck - 150 g bacon or smoked ham
    Formaggio dolce tagliato a fette sottili - Sweet cheese cut in thin slices
    Farina - Flour
    Un bicchiere di Vino bianco - A glass of white wine
    Sale - Salt

    Metodo - Method:

    Battere le fettine per farle diventare sottili. Porre sopra ad ogni fetta prima uno strato di formaggio poi uno di speck. Fare gli involtini chiudendoli con uno stuzzicadenti. Infarinarli e cuocerli in padella rosolandoli prima nel burro e poi irrorandoli con il vino bianco, aggiungere eventualmente un po' d'acqua e salare. Chiudere la padella con un coperchio e lasciar cuocere qualche minuto a fuoco lento, in modo che si cuociano bene all'interno. Servire condendoli con il loro sugo.

    You have to beat the pieces of meat until they are thin. Put on every piece of meat a slice of cheese and bacon. Roll them and for closing and fixing take a toothpick. Now flour the filled pieces of meat and fry them in a pan with some butter for a few minutes. Then add the white wine (if it’s nessecary some water too) and salt the meat. Let them simmer for a while with a lid closed. So you can serve the roulades with their own sauce.

  • |

    Hamburger Special

  • Un modo semlice e veloce per dare la carne ai bambini.

    A simply and fast way to give meat to the children.

    Ingredienti - Ingredents:

    500 g carne macinata di bovino - minced beef
    500 g carne macinata di maiale - minced pork
    50 g Parmigiano - Parmesan
    1 cucchiaio si senape - a tablespoon of mustard
    1 cucchiaio di salsa di soia - a tablespoon of soy sauce
    1/2 spicchio d'aglio tritato - minced clove of garlic
    Prezzemolo tritato - chopped parsley
    Sale e peppe qb - Salt and pepper

    Metodo - Method

    Amalgare insieme in una grossa ciotola tutti gli ingredienti. Formare delle palline da circa 100 grammi ciascuna e appiattirle bene dando la forma del classico Hamburger. Cuocere sulla griglia da una parte e dall'altra; il tempo varia a seconda della cottura desiderata. Nel frattempo scaldare il pane bianco qualche minuto in forno o sulla stessa griglia. Comporre il panino con un velo della salsa preferita o aggiungendo qualche goccia di limone.

    Mix all the ingredients in a big bowl. Form some balls out of the meat about 100 grams and press them until you have the form of a classic hamburger. Roast them on a barbecue grill and turn them frequently. The time of roasting depends on you. In meantime heat some bread in the oven or put it on the barbecue grill. Choose your favourite dip or add a dash of lemon for finishing your burgers.

  • |

    Bonroll

  • Ingredienti – Ingredients:

    1 Kg di macinata mista (bovino – suino – pollo – tacchino) – mixed minced meat (beef – pork – chicken – turkey)
    3 Uova – Eggs
    200 g Parmigiano – Parmesan
    200 g mollica di pane bagnato nel latte – bread with a little bit of milk
    Prezzemolo - Parsley
    Pangrattato - Breadcrumbs
    Sale e Pepe – Salt and Pepper
    1 bicchiere di vino bianco – 1 glass of white wine
    brodo –bouillon (meat broth)

    Metodo – Method

    Ottenere un bel composto mescolando tutti gli ingredienti con le mani e dargli la forma di un grosso rotolo, ruotarlo nel pangrattato e metterlo in una teglia unta d’olio. Condire ancora un po’ con sale e pepe, bagnare con un po’ di brodo di carne e coprire con un foglio di alluminio. Mettere in forno a 180° per 20 minuti, poi bagnare ancora il polpettone con il vino bianco e infornarlo nuovamente altri 20 minuti, infine cuocere ancora altri 10 minuti a 200° anche con il grill.


    Prepare a mixture of all the ingredients with your hands and then form a big roll, pass it in the breadcrumbs and put it in an oiled baking tray. Dress with salt and pepper, sprinkle the roll with bouillon and cover with an aluminium foil. Bake at 180° for 20 minutes, then sprinkle with white wine and bake for 20 minutes more, finish baking at 200° with grill for 10 minutes more.

  • |

    Location

    • Torrazza - Sant'Olcese
      Genova, Italy

    Contatti - Contacts

    • Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. E' necessario abilitare JavaScript per vederlo.
    • Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. E' necessario abilitare JavaScript per vederlo.

    Seguimi - Follow Me