Country Cooking

Love for Country Flavour

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz#

Recipes starting with G

Gateau di Patate

  • Ingredienti - Ingredients:

    2 kg Patate - Potatoes
    120 g Burro - Butter
    100 g Parmigiano - Parmesan cheese
    4 uova - eggs
    100 g provola dolce o formaggio dolce tagliato a fettine sottili - sweet "provola" or sweet cheese cut in thin slices
    150 g prosciutto cotto - ham
    100 g latte - milk
    Pangrattato - Bread crumbs
    Sale e Pepe qb - Salt and Pepper

    Metodo - Method:

    Lessare le patate e passarle ancora tiepide nello schiacciapatate, incorporare il burro fuso, il parmigiano, le uova, sale e pepe e infine il latte. Imburrare uno stampo da forno, cospargerlo di pangrattato e fare un strato con il composto di patate. Aggiungere uno strato di formaggio a fette e uno di prosciutto cotto. Quindi ricoprire il tutto con un altro strato del composto di patate. Pareggiare la superficie, cospargere di pan grattato e di piccoli fiocchetti di burro. Infornare a 180 gradi per circa 30 minuti (io utilizzo sempre forno ventilato, nel caso di forno statico portare la temperatura a 200 gradi) finché la superficie sia ben dorata. Far riposare un po' prima di servire.

    Boil the potatoes and press them when still warm, add the liquefied butter, the Parmesan, the eggs, salt, pepper and at least the milk. Butter a baking tray, sprinkle it with breadcrumbs and fill it with the potato mixture. Add cheese and ham. Cover with other potato mixture. Level the surface, sprinkle with breadcrumbs and butter flakes. Bake 180° for 30 minutes until the surface gets tan. Let it stand for a while before serving.

  • |

    Gnocchi alla Romana

  • Ingredienti:

    250 g semolino - semolina
    1 litro di latte - milk
    2 uova - eggs
    Burro - Butter
    Parmigiano - Parmisan
    Sale qb - Salt

    Metodo - Method:

    Amalgamare in una casseruola le uova con il semolino e il latte, poi salare. Mettere il tutto sul fuoco. Quando alza il bollore aggiungere alcuni pezzetti di burro mescolando con un cucchiaio di legno. Far cuocere per 10 minuti sempre mescolando. Stendere l'impasto sulla spianataoia ad uno spessore di circa 1 cm e far raffreddare. Con un piccolo coppapasta o con una tazzina da caffe' formare dei tondi e disporli leggermente sovrapposti in una teglia precedentemente imburrata. Mettere sugli gnocchi alcuni pezzetti di burro e cospargete con parmigiano grattugiato. Far cuocere in forno a 200° fino a doratura, circa 30 minuti.

    Mix the eggs with the semolina and the milk in a pan and salt it. Put it on the stove. When it starts boiling add some butter and stir it with a spoon. Let it boil for 10 minutes and continue stiring. Put the mixture on a pastry board that you have a thickness of 1cm and let it cool down. You have to cut some round forms out of the dough with, for example, a little cup. Put the round forms overlaped in a baking- pan, which is already buttered. For completing, put some small pieces of butter and parmesan grated onto the gnocchi. Turn the oven on at 200°C and let them cook for 30 minutes.

  • |

    Gnocchi di Patate - Potatoes gnocchi

  • Ingredienti - Ingredients:
    [Dosi per circa 6 persone]- [6 servings]

    1 kg 50 g di patate rosse - red potatoes
    360 g farina 00 - flour type “00”
    Un cucchiaino da caffè di sale - a teaspoon of salt
    Pesto qb - Pesto sauce

    Metodo - Method:

    Far bollire le patate in acqua salata, oppure, usando un metodo molto più veloce, cuocere in microonde alla velocità massima per circa 10 minuti, dopo averle lavate, bucherellate con una forchetta e messe in un contenitore apposito o avvolte in un foglio di carta forno inumidito. Sbucciare le patate ancora tiepide e schiaccarle con lo schiacciapatate. Unire poi la purea con la farina e il sale formando un impasto compatto. Prendere l'impasto un pò alla volta e formare dei filoncini, rotolando i palmi della mano avanti e indietro, e dividerli in piccoli pezzetti. Una volta formati tutti gli gnocchi dare la forma passandoli uno per uno su una forchetta facendo un pò di pressione. Lo gnocco è perfetto quando si ricurva un pò su stesso e sono evidenti i solchetti formati dai denti della forchetta. Nel frattempo mettere sul fuoco un grande pentolone di acqua, salare quando bolle e gettare gli gnocchi. Al primo bollore, dopo circa 2 minuti iniziare a tirare su i primi gnocchi con la schiumarola e metterli sul piatto di portata già condito con un pò di pesto. Continuare così fino all'ultimo gnocco. Condire bene con altro pesto e servire aggiungendo aventualmente un pò di parmigiano, secondo i gusti.


    Boil the potatoes in salty water, or, with a quicker method, cook the potatoes in the microwave oven at maximum heating for 10 minutes, in an appropriate bowl or in a foil of moist baking paper after having washed them and punched them with a fork. Peel the warm potatoes and press them. Mix the mashed potatoes, flour and salt and form a solid dough. From the dough form thin loaves rolling the palm of your hand up and down, and dived them in little pieces. Pass all the gnocchi, one by one, on a fork to give the correct shape. The gnocco is perfect when it’s a little bit rolled on itself and you can easily see the lines formed with the fork. In the meantime prepare a big pot of water, when the water is boiling add salt and throw the gnocchi into it. After the first boil, approximately 2 minutes, take away form water the gnocchi by using a perforated spoon and put them on a platter, dressing with some pesto sauce. Go on this way until the last gnocco is out of the pot. Dress with some more pesto sauce and serve with some parmesan, according to individual liking.

  • |

    Grissini stirati torinesi

  • Questa è la versione rivisitata da me della ricetta dei grissini torinesi delle "Sorelle Simili" con pasta madre. Come al solito l'ho un pò semplificata ma il risultato è comunque ottimo! Per approfondimenti e informazioni sulle "Sorelle Simili" vi segnalo questo link veramente interessante dove troverete molte delle loro ricette. La ricetta originale dei Grissini torinesi delle "Sorelle Simili" si trova nel libro "Pane e roba dolce" edizione Avallardi.


    This is my revisited recipe of “Turin Grissini” (breadstiscks) by Sorelle Simili prepared with natural yeast base. As usually I’ve made it easier but anyway the result is excellent! For in-depht analysis and information about Sorelle Simili I recommend this really interesting link where you can find many of their recipes.
    You can find the original recipe of “Turin Grissini” by Sorelle Simili it in the book “Pane e roba dolce” ed. Avallardi.

    Ingredienti - Ingredients:

    350 g farina 00 – flour type “00”
    250g di lievito madre (anche non rinfrescato ma a temperatura ambiente) – natural yeast base (not refreshed but at room temperature)
    1 cucchiano di malto d'orzo (in alternativa 1 cucchiaino di miele) – 1 teaspoon of barley malt (alternatively honey)
    50 g olio extravergine d'oliva – extra virgin olive oil
    160 g acqua - water
    10 g di sale - salt
    farina di semola di grano duro o farina di polenta qb – durum wheat flour or corn flour as required

    Metodo - Method:

    Amalgamare tra loro il lievito, il malto e l'acqua, formando una crema liscia. Aggiungere la farina, l'olio e il sale e impastare fino a completo assorbimento della farina. L'impasto non deve essere troppo morbido, se così fosse aggiungere un pò di farina. Lavorare ancora un pò l'impasto a mano sulla spianatoia e formare un filone rettangolare piatto di circa 30 x 10 cm. Adagiarlo su uno strato di farina di semola o polenta. Ungere abbandantemente con olio EVO la parte superiore e i lati e cospargere il tutto con altra semola. Coprire a campana, per esempio con una teglia rettangolare, e lasciar lievitare per 3/4 ore. Con un coltello tagliate dei bastoncini dal lato corto, spessi circa un dito, e assotigliarli con il palmo della mano. Disporli su una teglia rivestita di carta forno leggermente distanziati. Infornare i grissini a 200° 15/20 minuti.
    Attenzione: Se i bastoncini allungandosi si dovessero rompere, bisogna cuocerli così come sono. Non è possibile reimpastare!


    Mix the yeast base with malt and water until you obtain a smooth cream. Add salt, oil and salt and knead until the flour is totally mixed. The dough shall not be too soft, in case of need add some flour. Knead a little bit more on the pastry board and form a flat rectangular loaf (approx. 30 x 10 cm). Lay it down on a layer of durum wheat flour or corn flour. Grease both upper and lateral side with plenty of EVO oil and spread with other durum wheat flour or corn flour. Cover with abaking tray and let it rise for 3 / 4 hours. With a knife cut some sticks form the short side (thickness approx. one finger) and roll them thinner with the palm of your hand. Place the sticks at intervals on a baking tray covered with baking paper. Bake at 200° for 15/20 minutes.
    Warning: Should the stick break when rolled, you have to bake them this way, you can’t knead again!

  • |

    Gnocchi al formaggio gratinati - Gnocchi with cheese

  • Ingredienti - Ingredients:
    (Dosi per 6 persone - 6 servings
    Tempo di preparazione 30 minuti + la cottura in forno - preparation time: 30 minuts+ cooking)

    1 kg 50 g di patate rosse - red potatoes
    360 g farina 00 - flour type “00”
    Un cucchiaino da caffè di sale - a teaspoon of salt
    200 g di formaggio fontina o simile - fontina cheese or similar
    100 g di parmigiano - Parmesan
    200 g di panna da cucina - cream

    Metodo - Method:

    Impastare gli gnocchi come descritto nella ricetta Gnocchi di patate ma lasciarli più grossi. Buttarli 2 minuti in acqua bollente salata, scolarli e metterne circa la metà in una pirofila unta d'olio. Tagliare la fontina a dadini e spargerli sopra lo strato di gnocchi. Ricoprire con gli altri gnocchi, la panna, il parmigiano e un filo d'olio. Cuocere in forno caldo a 200° per circa 20 minuti.


    Mix the gnocchi as described in the recipe Potatoes Gnocchi but leave them bigger. Throw them 2 minutes in boiling salted water, drain and put about half in a baking dish greased with oil. Cut the cheese into cubes and spread them over the layer of dumplings. Cover with the other dumplings, the cream, Parmesan and a little olive oil. Bake at 200 degrees for about 20 minutes.

  • |

    Location

    • Torrazza - Sant'Olcese
      Genova, Italy

    Contatti - Contacts

    • Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. E' necessario abilitare JavaScript per vederlo.
    • Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. E' necessario abilitare JavaScript per vederlo.

    Seguimi - Follow Me